#活到死学到死
增加英语词汇量的 3 个步骤
这个学英语方法,还是来自这位充满活力、经常“非常规”的老师。她介绍了快速学单词(注1)的三个步骤,需要的工具还是纸、笔、字典:
- 学同义词:学习一个生词时,同时学 3 个同义词。这个方法我常用,能顺便解决词语贫乏的问题👏
- 学首字母相同的单词:比如学到 Round 时,顺便学 3 个首字母是 R 的生词:Rough、Roll、Random。这个方法我就闻所未闻了,谁帮我测试一下吧✨
- 学发音相似的单词:还是拿 Round 举例,顺便学 3 个发音都包括 -ound 的单词:Around、Astound、Bound。这个方法我也常用,但不是像老师推荐的这样主动学习,而是我总是听英语学生词,经常听到生词不清楚拼写,那我就被动地一次学几个发音差不多的单词了😆
通过一个生词、找到这么多关联的生词之后,后面就是常规操作:确定生词的意思、写下来、记住它(注2)。
注意,这里有个关键性的差异:
请用英英字典、英文释义来确定生词的意思,别用英汉字典找中文翻译(注3)。
学单词背后的原理
注1:背单词和学单词的差异
国人学英语多半为了应付考试,说到单词就是死记硬背,比如比拼宝书、某种记忆绝技、用高科技对抗记忆曲线、以及坚强的意志…除了“背单词”,从来没有“学单词”的概念。
实际上“学单词”的场景更普遍,比如在工作里使用英语、去国外旅游或者定居、不受语言限制地看外国电影电视、防止被外国视频搬运号欺骗等等。
注2:利用关联来记忆新单词
学单词、背单词的基本原理都把短期记忆变成长期记忆,形成长期记忆最常见的方法是:重复、关联。
- 重复,就是学校里那种反复重复的死记硬背,当时能记住但不保证以后还记得;
- 关联,是把新知识/单词和已有的旧记忆关联起来,这位老师介绍的三个步骤貌似很奇怪,其实都使用了某种关联。
还有更多关联生词的方法,有时间再介绍吧。
注3:为什么要用英语解释英语
掌握英语都需要经过“不经过翻译、直接在脑子里用英语”的拐点,英英字典能帮你尽快建立起使用英语的习惯、早点经过这个拐点。
而英汉字典…会把说英文、写英文都变成汉译英,每说一句话,脑子都得高速运转翻译很多信息,单词要翻译、习惯用语要翻译、句型也要翻译、还要检查语法对不对…累死了对不对?