锁推用户的推文,很有意思 台湾同胞把 good evening 翻译成“晚安”,本意是“晚上好”,顺着早安、午安的思路翻译,可以理解 大陆同胞把 good night 翻译成“晚安”,本意是夜里告别时的祝福,算是意译?也能说得通吧 但是据说天刚黑时,也能说 good night 问候对方,骗人的吧? lost in translation😂 https://t.co/Tp8SLZXxZu

Author picture

倪爽设计顾问,倪爽设计工作室

滚动至顶部