哈哈,原来这句 stop eating animals without BBQ sauce 还有点流行!
大家翻译得都比我好。不过还是没找到理想的翻译,米国人烤肉是先刷酱再烤那种,整个过程特仪式感,而且通常都是不做家务的男主人负责烤肉,一烤一大堆…结合前前后后,似乎还是原话最传神 https://t.co/57ua41tXyj
— 倪爽 (@nishuang)
Feb 1, 2022

倪爽设计顾问,倪爽设计工作室
哈哈,原来这句 stop eating animals without BBQ sauce 还有点流行!
大家翻译得都比我好。不过还是没找到理想的翻译,米国人烤肉是先刷酱再烤那种,整个过程特仪式感,而且通常都是不做家务的男主人负责烤肉,一烤一大堆…结合前前后后,似乎还是原话最传神 https://t.co/57ua41tXyj
— 倪爽 (@nishuang)
Feb 1, 2022
FIN